Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

L'univers de la tauromachie
Français - espagnol

Fiche complète du terme

estocade dans le cou

Définition : Forme d'estocade où le matador plante l'épée dans le cou du taureau, de façon à atteindre les poumons.



Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.f.
Domaine : tauromachie
Sous-domaine : combat
Contexte : "[…] il avait profité d'une occasion pour en finir par une estocade portée traîtreusement dans le cou, au grand scandale de la foule […]". (Arènes Sanglantes ; Blasco Ibáñez ; Éditions Poche, 1995 ; p.152.)
Note technique : Atteint aux poumons, le taureau vomit du sang. L'estocade dans le cou n'est donc pas honorable pour le matador.
Relations :
    Genre du terme : estocade
    Isonyme : dans la croix ; piqûre ; basse

Équivalent espagnol : golletazo

Retour à la page précédente.