Présentation des mémoires de terminologie
Visite guidée de la fiche de terminologie
Post-production et doublage au cinéma
Français - anglais - espagnolFiche complète du terme
son témoin
Définition : Son original non modifié enregistré en même temps que l'image d'un film.
Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.m.
Variante : son direct
Forme concurrente : son originale
Statut du synonyme : recommandé
Domaine : doublage
Sous-domaine : mixage
Contexte : "Les interprètes du doublage commencent par écouter le son témoin puis répètent leurs répliques." (Vincent Pinel, Techniques du cinéma, coll. Que sais-je ?, ed. PUF, Paris, 1999.)
Note technique : c'est le son enregistré sur le plateau de tournage qui servira à harmoniser l'ambiance sonore que l'on enregistrera plus tard au cours de la post-synchronisation le son témoin est détecté à l'aide d'une table spéciale pour le travail des adaptateurs
Relations :
Tout : son
Équivalent anglais : original sound
Équivalent espagnol : sonido original
Retour à la page précédente.