Présentation des mémoires de terminologie
Visite guidée de la fiche de terminologie
Post-production et doublage au cinéma
Français - anglais - espagnolFiche complète du terme
audiovisuel
Définition : "Représentation ou inscription simultanée du visible et de l'audible." (Michel Chion, le son, coll. Fac. Cinéma-image, ed. Nathan Université, Paris, 1998.)
Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.m.
Variante : audio-visuel
Domaine : cinéma
Sous-domaine : image et son
Contexte : "La télévision, le cinéma, la traduction sont des techniques dans l'audiovisuel." (Manon Serve)
Note technique : le terme désigne l'ensemble des moyens, des processus, des oeuvres et des programmes s'adressant à l'ouïe et à la vue de façon simultanée
Note linguistique : ne pas confondre avec l'adjectif.
Relations :
Autres liens : métiers du doublage
Équivalent anglais : audiovisual
Équivalent espagnol :
Retour à la page précédente.