Présentation des mémoires de terminologie
Visite guidée de la fiche de terminologie
L'escalade
Français - anglais - espagnolFiche complète du terme
assurer depuis le bas
Définition : Technique d'assurage où l'assureur se tient au pied d'une voie, il n'est pas forcément attaché au point d'ancrage. (Malcom CREASEY, "Le grand livre de l'escalade", Minerva, Genève, 2001.)
Langue : fr
Catégorie grammaticale : v.
Famille dérivationnelle : assurage depuis le bas
Forme concurrente : assurer en moulinette
Domaine : escalade
Sous-domaine : acteur
Contexte : "Les grimpeurs confondent souvent l'assurage depuis le haut et l'assurage depuis le bas. Si l'assureur se tient au pied de la falaise ou du mur, on dit qu'il assure depuis le bas ou en moulinette." (Malcom CREASEY, "Le grand livre de l'escalade", Minerva, Genève, 2001, p.114.)
Note technique : Les voies qui peuvent être assurées depuis le bas ne doivent pas excéder la moitié de la longueur de la corde.
Relations :
Genre du terme : technique d'assurage
Isonyme : assurer depuis le haut
Équivalent anglais : to belay from below
Équivalent espagnol : asegurar desde abajo
Retour à la page précédente.