Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

Le contrôle de la qualité de l'eau
Français - anglais - allemand

Fiche complète du terme

échantillonnage

Définition : Action qui consiste à prélever une partie, considérée comme représentative, d'une masse d'eau en vue de l'examen de diverses caractéristiques définies. (AFNOR.- Qualité de l'eau: recueil, environnement.- Paris- La Défense: AFNOR, 1999.- 4 vol. (IX-493, X-453, X-496, VIII-404 p.); 24 cm, norme ISO 6107-2 : 1997 (E/F).)



Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.m.
Statut du terme en entrée : normalisé
Domaine : l'eau
Sous-domaine : le contrôle de la qualité de l'eau
Contexte : "Lorsque la méthode de groupement est effectuée sur les résultats d'une seule campagne, le caractère instantané des zones de densité bactérienne constitue une véritable photographie du réseau au moment de l'échantillonnage." (MAUL (Armand), VAGOST (Daniel), BLOCK (Jean-Claude).- Stratégies d'échantillonnage pour analyse microbiologique sur réseaux de distribution d'eau : méthodes et programmes informatiques.- Paris : Lavoisier, 1989.- 112 p. ; 25 cm.)
Note technique : L'eau à analyser est conservée dans un flacon qui sera alors appelé échantillon.
Relations :
    Autres liens : point de prélèvement ; fréquence de prélèvement ; étiquetage ; matériel et appareils d'analyse ; transport et préparations nécessaires

Équivalent anglais : sampling
Équivalent allemand : die Probeentnahme, die Probentnahme

Retour à la page précédente.