Présentation des mémoires de terminologie
Visite guidée de la fiche de terminologie
La traduction audiovisuelle : le sous-titrage
Français - anglais - espagnolFiche complète du terme
interligne
Définition : Lignes qui apparaîssent en dehors de l'image visible sur un écran de télévision et qui transmettent les signaux codés tels que le télétexte ou le code de temps de VITC .
Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.f.
Forme concurrente : intervalle masquant
Statut du synonyme : déconseillé
Domaine : cinéma
Sous-domaine : support diffusion
Contexte : "Si vous observez qu'un interligne disparaît quelque part, allez dans Settings/Advanced et décochez "Smart line adjust automatically". (http://commandos2moc.free.fr/sous-titres/manuel_fr/French%20Manual_201.html)
Relations :
Équivalent anglais : blanking lines
Équivalent espagnol : interlinea
Retour à la page précédente.