Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

La traduction audiovisuelle : le sous-titrage
Français - anglais - espagnol

Fiche complète du terme

off

Définition : Terme qui désigne tout ce qui se déroule hors du champ de la caméra ou qui n'émane pas directement de ce champ.



Langue : fr
Catégorie grammaticale : adj.
Antonyme du terme en entrée : in
Forme concurrente : hors champs
Statut du synonyme : recommandé
Domaine : technique cinématographique
Sous-domaine : son
Contexte : "Les sous-titres rendent peu trop visible par leurs caractères gravés sur l'écran ce qui était destiné à démeurer hors champ, et parfois même reserrent la vision d'un grand angle". (Yves Gambier, Les transferts linguistiques dans les médias audiovisuelles, ed. Presses Universitaires du Septentrion, Paris, 1996, p.147.)
Relations :

Équivalent anglais : off screen
Équivalent espagnol : off

Retour à la page précédente.