Présentation des mémoires de terminologie
Visite guidée de la fiche de terminologie
La traduction audiovisuelle : le sous-titrage
Français - anglais - espagnolFiche complète du terme
V.H.S.
Définition : "Norme de vidéocassette et de magnétoscope". (Dictionnaire Hachette, ed. Hachette, Paris, 2004.)
Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.m.
Variante : Video Home System
Sigle : V.H.S.
Domaine : cinéma
Sous-domaine : support de diffusion
Contexte : "Lorsque les sous-titres sont terminés, nous vous fournissons une copie VHS sous-titrée, ainsi qu'une version imprimée des sous-titres, pour vérification". (http://www.titelbild.de/fr/TITELBILD/Produits_et_services/Sous-titrage_Video/body_sous-titrage_video.html)
Relations :
Équivalent anglais : V.H.S.
Équivalent espagnol : V.H.S.
Retour à la page précédente.