Présentation des mémoires de terminologie
Visite guidée de la fiche de terminologie
La traduction audiovisuelle : le sous-titrage
Français - anglais - espagnolFiche complète du terme
transcription
Définition : "Terme utilisé pour définir le processus pour faire coïncider les sons du discours humain aux symboles écrits en respectant un ensemble de règles établies.
Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.f.
Domaine : titrage
Sous-domaine : écriture
Contexte : "Le livret d'accompagnement contient la transcription des dialogues et une étude du film du point de vue cinématographique et sociolinguistique". (http://cirrmi.univ-paris3.fr/educasup/html/out/out_96.html)
Relations :
Équivalent anglais : transcription
Équivalent espagnol : transcripcion
Retour à la page précédente.